📢 Gate广场专属 #WXTM创作大赛# 正式开启!
聚焦 CandyDrop 第59期 —— MinoTari (WXTM),总奖池 70,000 枚 WXTM 等你赢!
🎯 关于 MinoTari (WXTM)
Tari 是一个以数字资产为核心的区块链协议,由 Rust 构建,致力于为创作者提供设计全新数字体验的平台。
通过 Tari,数字稀缺资产(如收藏品、游戏资产等)将成为创作者拓展商业价值的新方式。
🎨 活动时间:
2025年8月7日 17:00 - 8月12日 24:00(UTC+8)
📌 参与方式:
在 Gate广场发布与 WXTM 或相关活动(充值 / 交易 / CandyDrop)相关的原创内容
内容不少于 100 字,形式不限(观点分析、教程分享、图文创意等)
添加标签: #WXTM创作大赛# 和 #WXTM#
附本人活动截图(如充值记录、交易页面或 CandyDrop 报名图)
🏆 奖励设置(共计 70,000 枚 WXTM):
一等奖(1名):20,000 枚 WXTM
二等奖(3名):10,000 枚 WXTM
三等奖(10名):2,000 枚 WXTM
📋 评选标准:
内容质量(主题相关、逻辑清晰、有深度)
用户互动热度(点赞、评论)
附带参与截图者优先
📄 活动说明:
内容必须原创,禁止抄袭和小号刷量行为
获奖用户需完成 Gate广场实名
四川📍青城山
青城山,位于四川省都江堰市西南,距成都约68公里,被誉为“天下幽”的道教名山,是中国道教发源地之一,2000年与都江堰共同列入世界文化遗产名录。青城山以“幽、秀、奇”着称,山势绵延,峰峦叠翠,溪流潺潺,古木参天,素有“青城天下幽”之美誉。其主峰老霄顶海拔1260米,山中古迹众多,包括天师洞、建福宫、上清宫等,承载了深厚的道教文化。
青城山的历史可追溯至东汉,传说张道陵(张天师)在此创立道教天师道,奠定了其道教圣地的地位。唐宋时期,青城山成为文人墨客的隐逸之地,杜甫、陆游等留下诗篇赞美其幽静。山中道观古朴典雅,融于自然,体现道家“天人合一”的哲学思想。青城山不仅是宗教圣地,也是巴蜀文化的缩影,其清幽环境与道教养生理念相辅相成,吸引无数人前来修心养性。
青城山的文化内涵深刻,体现了巴蜀文化的灵动与包容。道教文化强调顺应自然、返璞归真,青城山的山水与道观布局完美诠释了这一理念。游客漫步古道,感受松涛阵阵,体验“问道青城”的意境,仿佛与自然对话,领悟人生哲理。青城山还与川菜、茶文化交织,山脚下的都江堰灌溉工程更彰显巴蜀人民治水智慧。青城山不仅是自然与文化的交融,更是巴蜀人追求和谐与智慧的精神象征。
Sichuan Qingcheng Mountain
Qingcheng Mountain, located southwest of Dujiangyan City in Sichuan Province, about 68 kilometers from Chengdu, is a revered Daoist sacred site known as the “most serene under heaven.” Listed as a UNESCO World Cultural Heritage site in 2000 alongside the Dujiangyan Irrigation System, it is celebrated for its tranquil, picturesque, and mystical charm. With its main peak, Laoxiao Ding, at 1,260 meters, the mountain features lush ridges, ancient trees, and babbling streams, dotted with historic sites like Tianshi Cave, Jianfu Palace, and Shangqing Palace, embodying profound Daoist heritage.
Dating back to the Eastern Han Dynasty, Qingcheng Mountain became a Daoist hub when Zhang Daoling (Zhang Tianshi) founded the Celestial Master Dao, cementing its status as a sacred site. During the Tang and Song Dynasties, it inspired poets like Du Fu and Lu You, who praised its serene beauty. Its ancient temples, harmoniously integrated with nature, reflect the Daoist philosophy of “unity between heaven and humanity.” Qingcheng Mountain is not only a religious sanctuary but also a microcosm of Bashu culture, blending serene landscapes with Daoist principles of wellness and introspection.
The cultural significance of Qingcheng Mountain lies in its embodiment of Bashu’s vibrant and inclusive spirit. Daoist teachings emphasize harmony with nature and simplicity, mirrored in the mountain’s tranquil scenery and temple designs. Visitors walking its ancient paths, amidst whispering pines, experience the “seeking the Dao at Qingcheng” ethos, connecting with nature and philosophical insights. Intertwined with Sichuan’s culinary and tea traditions, and linked to the nearby Dujiangyan Irrigation System—a testament to Bashu’s water-management ingenuity—Qingcheng Mountain symbolizes the region’s pursuit of harmony, wisdom, and spiritual depth.